Roberto Barbosa & Dr. Fritz

Próxima visita: Barcelona del 30 nov al 3 diciembre 2023

Conocí a Roberto Barbosa este mayo 2022 en uno de mis viajes a Rennes-le-Château. Roberto es un medium brasileño que desde hace más de 20 años realiza cirugías espirituales con el Dr Fritz. Ambos han realizado "cirugías espirituales" en más de cien mil personas en América del Sur, Estados Unidos y Europa dentro de la organización benéfica "Instituto Adolf Fritz".

El Dr. Fritz explica que tiene un equipo de más de treinta mil médicos en espíritu, con los que continúa trabajando. Estos son médicos que han tenido una vida física en la tierra que posteriormente han pasado al plano espiritual y desean continuar ayudando.

Muchas son las personas que han visto como han mejorado de salud (me incluyo), otros como ha desaparecido la enfermedad a través de pruebas de imagen (RX, TC…) o por la confirmación de su médico.

Durante su visita, Roberto y el Dr. Fritz estarán ofreciendo "cirugías espirituales" no invasivas ni manipulativas, para equilibrar el cuerpo, y también la Terapia A.M.O.R. para tratar las consecuencias de los desequilibrios emocionales. Es una terapia de alineamiento cuerpo, mente, y espíritu.

En las sesiones de "cirugía espiritual" se puede solicitar ayuda con tres síntomas o enfermedades diferentes. Pueden ser físicos, emocionales o espirituales.

Las sesiones de Terapia A.M.O.R se han desarrollado para personas que padecen ansiedad, depresión, pensamientos negativos, tristeza incluso sentimientos suicidas. También es posible que desee eliminar adicciones como el alcohol, chocolate, tabaco, drogas, juego, etc.

Estas "cirugías" o sesiones son gratuitas, sin embargo se agradece una aportación de 25 euros por cita individual para cubrir los gastos de viaje, alojamiento, materiales, alquiler del local, etc. El dinero será donado a la asociación "Instituto Adolfo Fritz". Estas sesiones no reemplazan la medicina occidental.


Para anotarse en este link


Las sesiones tendrán lugar entre el 31 noviembre y el 3 de diciembre, y se realizarán en grupos de 50 personas.

Les séances se dérouleront entre le 31 novembre et le 3 décembre, et s'effectueront par groupes de 50 personnes.
These will be most days between the 31st November and 3rd of December, I am making reservations in groups of 50 people at a time.


Para registrarse en las sesiones, elija el día y la hora de su visita a través de los enlaces a continuación. Solo puedes tener una sesión de "Cirugía Espiritual" y "Terapia del Amor" .


Pour vous inscrire aux séances, veuillez choisir le jour et l'heure de votre passage via les liens ci-dessous. Vous pouvez avoir seulement une séance de "Chirurgie Spirituelle" et de "Thérapie Amor".

Please choose your day and time for the sessions, and register via the links below. You may have only one session of "Spiritual Surgery" and one of "Therapy Amor".

Para reservar una sesión de "Cirugía Espiritual", haz click aquí

Pour réserver une séance de "Chirurgie Spirituelle", cliquez ici
For a "Spiritual Surgery" session, click here.


Para reservar una sesión de "Terapia del Amor", haz clic aquí

Pour réserver une séance de "Thérapie Amor", cliquez ici
For a "Therapy Amor"Session, click here

Pour la conférence, cliquez ici
For the conference, click here

Lors de la réservation online, veuillez noter qu'une date n'est plus visible lorsque complète (= elle n'est pas annulée si elle n'apparait plus).
During the online registration, please note that a date is no longer visible when full (= it is not canceled if it no longer appears).

Les séances se déroulent à la salle "Le Capitelle", située à côté de la mairie au milieu du village.
The sessions will take place in "Le Capitelle", the hall next the the mairie in the middle of the tiny village.

Si vous désirez avoir une séance de "Chirurgie Spirituelle" et "Thérapie Amor" le même jour, veuillez s'il vous plaît prendre la session du matin et celle du soir (si possible).

If you are wanting to have both "Spiritual Surgery" and "Amor Therapy" on the same day, please take the morning session and evening session if possible.

Veuillez s'il vous plaît arriver au moins 30 minutes avant l'heure prévue.
Please arrive 30 minutes in advance of the start time to check in.

Roberto et Dr. Fritz ne font pas payer ces séances, mais il y a de nombreux frais à couvrir. M'occupant de l'association FDL qui organise ces visites, je vous suggère une contribution de 25 euros par personne (enfants 5 euros), et éventuellement un petit don pour les couvrir les frais de fonctionnement de l'association.

Roberto and Dr. Fritz do not charge for the sessions, but there are a lot of expenses. I have the association FDL which organises these visits and suggests a contribution of 25 euros per person per session (children 5 euros) plus eventually a tiny donation for the running expenses of FDl. This is payable on the day of your sessions.

Vous recevrez un autre email avec les détails pratiques une semaine avant votre séance.
You will get another email with full details one week before your session.



Roberto Barbosa & Dr. Fritz

Roberto Barbosa
Roberto Barbosa

Roberto, un médium brasileño, trabaja como voluntario desde hace 25 años con el espíritu desencarnado del Dr. Adolf Fritz. Fundó la Casa de Caridade donde se inician muchos proyectos sociales en beneficio de las comunidades locales. Esta terapia energética y de sanación se realiza de forma no invasiva y no manipuladora. Ampliamente utilizado en América Latina, puede tratar todas las enfermedades además de las prácticas médicas convencionales. Esto es lo que practicará Roberto Barbosa, en sesiones individuales. Nos enseñará durante el seminario, el proceso de mediumnidad y su práctica de "cirugía espiritual" con el espíritu del Dr. Fritz.

Dr. Fritz
Dr. Fritz

Haz clic aquí y empieza a escribir. Ipsum quia dolor sit amet consectetur adipisci velit sed quia non numquam eius modi tempora incidunt ut labore et dolore magnam aliquam quaerat voluptatem ut.